Leçon 2 : J'ai faim
Texte :
Sem lačen. - J'ai
faim.
Kaj jemo za večerjo
? - Qu'est-ce que
nous manger pour le dîner ?
Ne vem kaj je za
jesti. - Je ne sais pas ce qu'il y a à manger.
Krompir
je dober - Des pommes de terre, c'est bon
Smo
lačni, gremo jesti - Nous avons faim,
nous allons manger.
Prononciation :
les consonnes s, m, č
sem
: le
« s »
se prononce toujours comme le « s » dans serpent,
aspect,
penser...
jemo :
le « m »
se prononce comme en français dans maman,
ramer,
ami...
večerjo
: le
« č »
se prononce « tch » comme dans tchèque,
atchoum,
putch...
Expressions :
avoir faim, soif
Sem lačen.
L'expression « avoir faim » en français se forme avec
l'adjectif slovène lačen,
qui s'emploie avec le verbe être biti
et que nous pouvons traduire littéralement par « être
affamé ».
De
la même manière l'expression sem
žejen
signifie « j'ai
soif ».
sem
lačen
–
J'ai faim
sem
žejen –
J'ai soif
smo
laćni –
Nous avons faim
smo
žejni –
Nous avons soif
Conjugaison :
première personne du pluriel
La
terminaison -mo
est la marque de la première personne du pluriel, « nous ».
En slovène le « nous » commence à partir de trois
personnes, avant ça il existe ce qu'on appelle le duel
que nous étudierons plus tard.
Nous
pouvons donc facilement, de manière générale, passer du singulier
au pluriel, à la première personne. Ainsi nous avons :
grem
(je
vais)
→ gremo
(nous allons)
jem
(je
mange)
→ jemo
(nous
mangeons)
vem
(je
sais) → vemo
(nous
savons)
govorim
(je
parle) → govorimo
(nous
parlons)
razumem
(je
comprends) → razumemo
(nous
comprenons)
sem
(je
suis) → s()mo
(nous
sommes) [notez que le « e » a disparu!]
Grammaire :
Lačen
est
un adjectif, il s'accorde donc en genre et en nombre selon ce à quoi
il se rapporte.
Suivant
le genre masculin, féminin (ou neutre).
Sem
lačen
–
J'ai faim (pour un homme)
Sem
lačna
–
J'ai
faim (pour une femme)
Suivant le nombre singulier, pluriel (ou duel).
Smo
lačni
–
Nous
avons faim (pour plusieurs hommes)
Smo
lačne
–
Nous
avons faim (pour plusieurs femmes)
Vocabulaire :
večerja,
-e,
-i, -e ; subst. f : dîner
krompir,
-ja, -ja, -ji ; subst. m : pommes de terre
lačen,
-a,
-o ; adj : affamé(e)
žejen,
-na,
-no ; adj : assoifé(e)
dober,
-a, -o ; adj : bon(ne)
kaj,
pron. : quoi, que
jesti,
jem, jedel ; impf, vt : manger
vedeti,
vem, vedel ; impf, vt : savoir
iti,
grem, sel ; pf/impf, vi : aller
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire