Pour commencer, le vocabulaire de la politique.
Ensuite des articles concernant le sujet.
Site francophone bénévole et gratuit d'apprentissage de la langue slovène
RUBRIQUES
Thématiques !
CONJUGAISON
(10)
CULTURE
(6)
EXERCICES
(5)
facile
(1)
géographie
(1)
GRAMMAIRE
(15)
mode de vie
(1)
PHONÉTIQUE
(1)
politique
(1)
VOCABULAIRE
(9)
Vocabulaire - La politique
(pri)sila | f | contrainte |
afera | f | affaire |
aktualen | adj | actuel |
avtoritaren | adj | autoritaire |
biti zraven | v | prendre part |
bitka, e, i, e | f | combat |
boj | m | bataille, lutte |
čakati | v | attendre |
čast | m | honneur |
cel, a, o | adj | tout(e) |
cenzura | f | censure |
čez | prep | durant, pendant |
čiste | adj | pur(e) |
čudasko | adj | bizarre |
davek | m | impôt |
dejanski | adj | réel |
dejati | v | poser, mettre |
delegat(ka) | subst | délégué |
deliti se | v | diviser (se) |
demokracija | f | démocratie |
despotizem | m | despotisme |
diktator | m | dictateur |
diktatura | f | dictature |
diplomacija | f | diplomatie |
diplomat(ka) | subst | diplomate |
disident(ka) | subst | dissident(e) |
dogovor | m | convention |
doktrina | f | doctrine |
določba | f | disposition |
dolžnost | f | devoir |
domovina | f | patrie |
domovina, e, i, e | f | patrie |
družba | f | société |
država | f | pays, état |
državen | adj | national |
državljan(ka) | subst | citoyen |
državni uradnik(ica) | subst | fonctionnaire |
dvomljiv | adj | discutable |
embargo | m | embargo |
energičen | adj | énergique |
enostranski | adj | unilatéral |
federacija | f | fédération |
glas | m | vote |
glasovati | vi | voter |
gola | f | objectif |
gosdpodarski | adj | économique |
gospodarstvo | n | économie |
govorica | f | rumeur |
graditi | v | construire |
hladen, na, no | adj | froid(e) |
hude | adj | grave |
ideologija | f | idéologie |
igla | f | aiguille |
imperializem | m | impérialisme |
institucionalen | adj | institutionnel |
izbrati | v | choisir |
izgon | m | expulsion |
izgubljati | v | perdre |
izključenost | f | exclusion |
izkoriščati | impf | exploiter |
izkoristiti | pf | exploiter |
izvir, a, a, i | m | source |
kolonializem | m | colonialisme |
korenit | adj | radical |
korupcija | f | corruption |
kralj | m | roi |
kraljestvo | n | royaume |
kraljica | f | reine |
kriva | adj | coupable |
kriza | f | crise |
krona | f | couronne |
lagati | v | mentir |
lanski, a, o | adj | de l'année passée |
mandat | m | mandat |
mehanizem | m | mécanisme |
meja, e, i, e | f | frontière, limite |
meritev | f | mesure |
mestna četrt | f | quartier |
mestna hiša | f | mairie (lieu) |
minister, ministrica | subst | ministre |
ministrstvo | n | ministère |
monarhija | f | monarchie |
nacionalizem | m | nationalisme |
nad | adv | par dessus |
nadaljevati | v | continuer |
namen | m | but |
napaka | f | erreur |
naprava | f | poste, fonction |
narediti | v | faire |
narod | m | nation |
naroden | adj | national |
nasprotnost | f | opposition |
naziv | m | titre |
nekdanji, a, e | adj | ancien |
neodvisen | adj | autonome |
neodvisnot | f | indépendance |
neopazen, na, no | adj | imperceptible |
nepopustljiv | adj | intransigeant |
nepravičen | adj | injuste |
nestabilen | adj | instable |
občina | f | municipalité |
občinski | adj | municipal |
obogateti | v | devenir riche |
obramba | f | défense |
odbor | m | commission |
odgovoren | adj | responsable |
odlično | adj | excellent |
odstop | m | démission |
odstotek | m | pourcent |
odvisen, a, o | adj | dépendant(e) |
odvračanje | n | dissusasion |
okolje | n | environnement |
okrožje | n | disctrict |
organizacija | f | organisme |
osnutek | m | projet |
ovira | f | obstacle |
parlament | m | parlement |
peticija | f | pétition |
pik | m | point |
plačila | f | paiments |
podpora, subvencija | f | subvention |
pogodba | f | traité |
pogodba | f | traité |
politik, političarka | subst | politique (personne) |
politika | f | politique (la) |
pomočnica | f | assistante |
pomor | m | massacre |
ponovna združitev | f | réunification |
ponudba | f | proposition |
pooblastilo | n | délégation |
popis | m | abrogation |
popust | m | réduction |
poročilo | n | rapport |
potreben, a, o | adj | nécessaire |
potrebovati | v+AKK | nécessiter |
pravi, a, o | adj | correct, juste |
pravica | f | prérogative |
pravičen | adj | juste |
pravo | n | droit |
pravovernost | f | orthodoxie |
predlog | m | proposition |
prednost | f | priorité |
predsednik(ica) | subst | président |
prelom | m | fracture, faille |
preobrat | m | bouleversement |
preobraziti | v | métamorphoser |
prestol | m | trône |
preureditev | f | amendement |
prevlada | f | suprématie |
pri | prep+loc | à côté de |
pri | prep | pour / par |
pridobivati | v | acquérir |
prihodnost | f | futur |
prijazno,a | adj | gentil(le) |
prijaznost | f | gentillesse |
prijeten, a, o | adj | agréable |
princ(esa) | subst | prince |
prisiliti se | v | se forcer à |
projekt | m | entreprise |
prokvarjen | adj | corrompu |
propaganda | f | propagande |
proračun | m | budget |
prošnja, e, i, e | f | demande |
prost, prosta, prosto | adj | libre |
prostost | f | liberté |
prostost | f | liberté |
prvak | subst | champion |
prvič | adj | premier(e) |
radikalizem | m | radicalisme |
rašča | f | surcroissance |
razbrati | v | reconnaître |
razločiti | v | différencier |
razred | m | classe |
razreden boj | expr | lutte des classes |
realističen | adj | réaliste |
reč, i, i, i | f | chose |
reforma | f | réforme |
republika | f | république |
rešitev | f | solution |
rešiti se | v | échapper à |
revolucija | f | révolution |
revščina | f | pauvreté |
saj | part | mais, parce que, bien |
samostojnost | f | autonomie |
samouprava | f | autonomie |
samovoljen | adj | autoritaire |
sedež | m | siège |
seja | f | séance |
sestanek | m | réunion |
sestanek, ka, ka, ki | m | réunion |
sesutje | n | effondrement |
šibkost | f | faiblesse |
škandal | m | scandale |
sklepati | v | conclure |
skoz | Prep +AKK | à travers |
skrajna desnica | f | extrême droite |
skrivnost | f | secret |
sled | f | suite |
slovesnot | f | cérémonie |
slučaj | m | hasard |
slučajno | adv | par hasard |
sluz | m | bouleversement |
sodnikov | subst | juge |
soglasje | n | consensus |
sploh | adv | absolument |
sprava | f | réconciliation |
spraviti | v | s'en prendre à |
središče | n | centre |
stabilen | adj | stable |
storiti | v | faire |
stranka | f | parti |
stvar, i, i, i | f | chose |
suverenost | f | souveraineté |
Svet Evrope | m | conseil de l'europe |
svetovalec | subst | conseiller |
svetovalen | adj | consultatif |
svoboda | f | liberté |
tekmec, tekmica | subst | adversaire |
tiran | m | tyran |
tiranija | f | tyrannie |
totalitarizem | m | totalitarisme |
trenutek | m | moment |
trgovina | f | commerce,boutique |
truditi se | impf | s'efforcer, essayer |
tržnica | f | place du marché |
upadanje | n | déclin |
upor | m | révolte |
uporaba | f | utilisation |
uporabiti | v | utiliser |
uporabnik | subst | utilisateur |
upornik | subst | rebelle |
upoštevati | pf | tenir compte de |
uraden | adj | officiel |
uraden | adj | officiel |
ustanova | f | institution |
ustava | f | constitution |
ustaven | adj | constitutionnel |
uvod | m | introduction |
varnost | f | sécurité |
večno | adv | toujours |
vedrina | f | sérénité |
veleposlanik(ica) | subst | ambassadeur |
veleposlaništvo | n | ambassade |
veto | n | veto |
vključevati | v | se déclencher |
vladar(ica) | subst | monarque |
vlada | f | gouvernement |
vodja | m | chef |
vojna | f | guerre |
volilen | adj | électoral |
voziti | v | conduire |
voznik | subst | pilote |
vrata | n | porte |
vrsta, e, i, e | f | genre, catégorie, espèce |
vsak | adj | chaque |
začasen | adj | provisoire |
začetnik | m | pionner |
zahtevati | v | demander, exiger |
zakon | m | loi |
zakonodajen | adj | législatif |
zakonski osnutek | m | projet de loi |
zaradi | +gen | à cause de |
zares | adv | vraiment |
zarota | f | complot |
zatiranje | n | oppression |
zavod | m | institut |
zbirati | impf vt | collecter |
zelen, a, o | adj | vert(e) |
zmaga | f | victoire |
župan(ja) | subst | maire |
županstvo | n | mairie (fonction) |
zvest, a, o | adj | fidèle |
zveza | f | relation, communauté |
GRAMMAIRE - PRONOMS POSSESSIFS
Rappel : Les cas
Le tableau présente toutes les formes des pronoms possessifs slovènes correspondants en français à mon, ma, mes ; ton, ta, tes ; son, sa, ses ; notre, nos ; votre, vos ; leurs ; leur etc...
Le tableau présente toutes les formes des pronoms possessifs slovènes correspondants en français à mon, ma, mes ; ton, ta, tes ; son, sa, ses ; notre, nos ; votre, vos ; leurs ; leur etc...
1 | 2 | 3+ | 1 | 2 | 3+ | 1 | 2 | 3+ | ||||
moški | I | moj | moja | moji | tvoj | tvoja | tvoji | njegov | njegova | njegovi | ||
R | mojega | mojih | mojih | tvojega | tvojih | tvojih | njegovega | njegovih | njegovih | |||
D | mojemu | mojima | mojim | tvojemu | tvojima | tvojim | njegovemu | njegovima | njegovim | |||
T | mojega | moja | moje | tvojega tvoj |
tvoja | tvoje | njegovega njegov |
njegova | njegove | |||
M | mojem | mojih | mojih | tvojem | tvojih | tvojih | njegovem | njegovih | njegovih | |||
O | mojim | mojima | mojimi | tvojim | tvojima | tvojimi | njegovim | njegovima | njegovimi | |||
ženski | I | moja | moji | moje | tvoja | tvoji | tvoje | njegova | njegovi | njegove | ||
R | moje | mojih | mojih | tvoje | tvojih | tvojih | njegove | njegovih | njegovih | |||
D | moji | mojima | mojim | tvoji | tvojima | tvojim | njegovi | njegovima | njegovim | |||
T | mojo | moji | moje | tvojo | tvoji | tvoje | njegovo | njegovi | njegove | |||
M | moji | mojih | mojih | tvoji | tvojih | tvojih | njegovi | njegovih | njegovih | |||
O | mojo | mojima | mojimi | tvojo | tvojima | tvojimi | njegovo | njegovima | njegovimi | |||
sredjni | I | moje | moji | moja | tvoje | tvoji | tvoja | njegovo | njegovi | njegova | ||
R | mojega | mojih | mojih | tvojega | tvojih | tvojih | njegovega | njegovih | njegovih | |||
D | mojemu | mojima | mojim | tvojemu | tvojima | tvojim | njegovemu | njegovima | njegovim | |||
T | moje | moji | moja | tvoje | tvoji | tvoja | njegovo | njegovi | njegova | |||
M | mojem | mojih | mojih | tvojem | tvojih | tvojih | njegovem | njegovih | njegovih | |||
O | mojim | mojima | mojimi | tvojim | tvojima | tvojimi | njegovim | njegovima | njegovimi | |||
moški | I | naš | naša | naši | vaš | vaša | vaši | njihov | njihova | njihovi | ||
R | našega | naših | naših | vašega | vaših | vaših | njihovega | njihovih | njihovih | |||
D | našemu | našima | našim | vašemu | vašima | vašim | njihovemu | njihovima | njihovim | |||
T | našega naš |
naša | naše | vašega vaš |
vaša | vaše | njihovega njihov |
njihova | njihove | |||
M | našem | naših | naših | vašem | vaših | vaših | njihovem | njihovih | njihovih | |||
O | našim | našima | našimi | vašim | vašima | vašimi | njihovim | njihovima | njihovimi | |||
ženski | I | naša | naši | naše | vaša | vaši | vaše | njihova | njihovi | njihove | ||
R | naše | naših | naših | vaše | vaših | vaših | njihove | njihovih | njihovih | |||
D | naši | našima | našim | vaši | vašima | vašim | njihovi | njihovima | njihovim | |||
T | našo | naši | naše | vašo | vaši | vaše | njihovo | njihovi | njihove | |||
M | naši | naših | naših | vaši | vaših | vaših | njihovi | njihovih | njihovih | |||
O | našo | našima | našimi | vašo | vašima | vašimi | njihovo | njihovima | njihovimi | |||
sredjni | I | naše | naši | naša | vaše | vaši | vaša | njihovo | njihovi | njihova | ||
R | našega | naših | naših | vašega | vaših | vaših | njihovega | njihovih | njihovih | |||
D | našemu | našima | našim | vašemu | vašima | vašim | njihovemu | njihovima | njihovim | |||
T | naše | naši | naša | vaše | vaši | vaša | njihovo | njihovi | njihova | |||
M | našem | naših | naših | vašem | vaših | vaših | njihovem | njihovih | njihovih | |||
O | našim | našima | našimi | vašim | vašima | vašimi | njihovim | njihovima | njihovimi |
GRAMMAIRE - TOŽILNIK - Accusatif
Le quatrième cas tožilnik est l'accusatif. C'est principalement ce qu'on appelle en français le complément d'objet. Il complète l'action du verbe et répond à la question : koga ali kaj ?
Skoraj sem že končal nalogo - J'ai presque fini le devoir
Le complément d'objet de l'action de finir est le devoir, naloga (substantif féminin : devoir)
Quelles sont les déclinaisons de l'accusatif ? (singulier, duel, pluriel)
Masculin : a, a, e
Féminin : o, i, e
Neutre : o, i, a
Exemples
radio, pomen, prijatelj (masculin)
j'écoute la radio : pošlusam radia
ce mot a deux sens : ta beseda ima dva pomena
il a beaucoup d'amis : on ima veliko prijatelje
Avec quelles prépositions emploie-t-on l'accusatif ?
Voir la liste ici
Exercices d'emploi de l'accusatif
Skoraj sem že končal nalogo - J'ai presque fini le devoir
Le complément d'objet de l'action de finir est le devoir, naloga (substantif féminin : devoir)
Quelles sont les déclinaisons de l'accusatif ? (singulier, duel, pluriel)
Masculin : a, a, e
Féminin : o, i, e
Neutre : o, i, a
Exemples
radio, pomen, prijatelj (masculin)
j'écoute la radio : pošlusam radia
ce mot a deux sens : ta beseda ima dva pomena
il a beaucoup d'amis : on ima veliko prijatelje
Avec quelles prépositions emploie-t-on l'accusatif ?
Voir la liste ici
Exercices d'emploi de l'accusatif
LA BOÎTE à OUTILS !
Vous ne trouvez pas une leçon ? Voici la liste de tous les articles disponibles jusqu'ici.
Si vous tombez sur un mot slovène dont vous ne reconnaissez pas la forme (est-ce un verbe conjugué, un adjectif, un nom ?) et que vous désirez retrouver le radical,
Si vous désirez retrouver la forme conjuguée ou déclinée d'un terme slovène, à partir de son radical,
Le lien suivant est un conjugueur en ligne, très complet et très utile, qui retrouve les formes radicales et donne toutes les formes déclinées, conjuguées.
Vous cherchez la signification d'un mot slovène en français, et d'un mot français en slovène ? Le dictionnaire suivant est multilingue, développé par la maison d'éditions allemande PONS, et ouvert à la participation. Vous trouverez beaucoup de termes usuels, pour les références moins courantes il suffit de passer par la traduction anglaise ou allemande.
Vous souhaitez regarder les chaînes publiques de la télévision slovène ? Le site officiel permet de regarder en direct certaines émissions des 5 chaînes, ainsi que l'écoute des stations radios et dispose de centaines de vidéos à regarder en streaming.
Vous avez envie de parfaire la compréhension écrite de la langue ? Rien de mieux que les articles de journaux disponibles sur internet, qui traitent de l'actualité avec un langage courant et des situations concrètes. Voici les journaux les plus connus :
CONJUGAISON - Le nombre
En slovène il existe :
-le singulier qui correspond au singulier français, avec trois personnes
je, tu, il/elle/ça
-le pluriel qui correspond au pluriel français, avec trois personnes
nous, vous, ils/elles/ces
-la particularité de cette langue est de disposer d'une troisième catégorie de nombre pour les groupes de 2 personnes qui forment le duel.
-le singulier qui correspond au singulier français, avec trois personnes
je, tu, il/elle/ça
-le pluriel qui correspond au pluriel français, avec trois personnes
nous, vous, ils/elles/ces
-la particularité de cette langue est de disposer d'une troisième catégorie de nombre pour les groupes de 2 personnes qui forment le duel.
Apprendre le slovène - L'heure
1. Dire l'heure qu'il est !
Koliko je ura ? Quelle heure est-il ? [Littéralement : Combien est l'heure ?]
Ura je... Il est ... [Littéralement : l'heure est...]
...tri
"Il est trois heures" il suffit d'utiliser les chiffres de 1 à 12 au nominatif
...devet in trideset minut
"Il est dix heures et trente minutes" le mot "minut" ne varie pas
...točno dvanajst
"Il est pile douze heures" l'adverbe "točno" se place avant l'heure annoncée
...deset do sedmih
"Il est sept heures moins dix" littéralement il est dix (sous-entendu minutes) avant sept heures. L'emploi de la préposition "do" entraîne la déclinaison de l'heure au locatif.
...četrt do šestih
"Il est six heures moins le quart" littéralement le quart jusqu'à sept heures.
...pol dveh
"Il est une heure et demi", littéralement, la moitié de la deuxième heure.
Les formes au nominatif :
ena, dva, tri, štiri, pet, šest, sedem, osem, devet, deset, enajst, dvanajst
Les formes au locatif :
enih, dveh, treh, štirih, petih, šestih, sedmih, osmih, devetih, desetih, enajstih, dvanajstih
2. Fixer un rendez-vous !
Koliko je ura ? Quelle heure est-il ? [Littéralement : Combien est l'heure ?]
Ura je... Il est ... [Littéralement : l'heure est...]
...tri
"Il est trois heures" il suffit d'utiliser les chiffres de 1 à 12 au nominatif
...devet in trideset minut
"Il est dix heures et trente minutes" le mot "minut" ne varie pas
...točno dvanajst
"Il est pile douze heures" l'adverbe "točno" se place avant l'heure annoncée
...deset do sedmih
"Il est sept heures moins dix" littéralement il est dix (sous-entendu minutes) avant sept heures. L'emploi de la préposition "do" entraîne la déclinaison de l'heure au locatif.
...četrt do šestih
"Il est six heures moins le quart" littéralement le quart jusqu'à sept heures.
...pol dveh
"Il est une heure et demi", littéralement, la moitié de la deuxième heure.
Les formes au nominatif :
ena, dva, tri, štiri, pet, šest, sedem, osem, devet, deset, enajst, dvanajst
Les formes au locatif :
enih, dveh, treh, štirih, petih, šestih, sedmih, osmih, devetih, desetih, enajstih, dvanajstih
2. Fixer un rendez-vous !
APPRENDRE LE SLOVENE - L'orthographe
En slovène, toutes les lettres sont prononcées, différemment selon certaines règles.
Comment orthographier les mots "transparents" ou empruntés aux autres langues ?
Beaucoup de mots slovènes sont en effet très simples à comprendre car ils possèdent la même origine que nos mots français et anglais ou allemands.
C'est le cas des mots issus de la langue grecque ou latine comme le terme "psychologie" en français qui s'écrit "psychology" en anglais, et "Psychologie" en allemand. En slovène on retrouvera exactement le même mot avec une orthographe propre à la langue et "psihologija".
Ainsi les mots comme "demokracija";"socializem";"organizacija"... seront facilement reconnaissables et assimilables.
La majorité des noms français construits ainsi en -logie, -atie, -tion, -ophie, ou -isme seront transparents en slovène.
Des mots plus récents comme televizija ou radio également.
Comment orthographier les mots "transparents" ou empruntés aux autres langues ?
Beaucoup de mots slovènes sont en effet très simples à comprendre car ils possèdent la même origine que nos mots français et anglais ou allemands.
C'est le cas des mots issus de la langue grecque ou latine comme le terme "psychologie" en français qui s'écrit "psychology" en anglais, et "Psychologie" en allemand. En slovène on retrouvera exactement le même mot avec une orthographe propre à la langue et "psihologija".
Ainsi les mots comme "demokracija";"socializem";"organizacija"... seront facilement reconnaissables et assimilables.
La majorité des noms français construits ainsi en -logie, -atie, -tion, -ophie, ou -isme seront transparents en slovène.
Des mots plus récents comme televizija ou radio également.
Inscription à :
Articles (Atom)